Bienvenue sur Judéopédia.org le projet de Bibliothèque Hébraïque Numérique libre et gratuite.

Chargement en cours, veuillez patienter...

Aujourd'hui
Jeudi 1 Iyar 5784 - 9 mai 2024
Rosh Hodesh Iyar
Shabbat Kedoshim (11 mai): 21h03 - 22h18 (Paris)

Derniers articles

Dernières annonces
Calendrier hébraïque
09/05/2024Rosh Hodesh Iyar
13/05/2024Yom Hazicaron
14/05/2024Yom Haatzmaout
22/05/2024Pessah Sheni
26/05/2024Lag Baomer
07/06/2024Rosh Hodesh Sivan
11/06/2024Veille de Chavouot
12/06/2024Chavouot (1er jour)
13/06/2024Chavouot (2ème jour)
06/07/2024Rosh Hodesh Tammouz
07/07/2024Rosh Hodesh Tammouz
23/07/2024Jeûne du 17 Tammouz
05/08/2024Rosh Hodesh Av

Contenu de la Judéothèque
39 livres, 5 langues (soit 400 versions différentes)
931 chapitres et 24359 versets

  

Qui sommes nous ?

Judéopédia est une association de loi 1901 à but non lucratif qui a pour objet de mettre à la disposition du public francophone, par la création d'un site Internet nommé Judeopedia.org, les versions hébraïques originales et la traduction en français, des textes fondateurs de la tradition juive (Bible, Talmud, Midrash...).

L'association a commencé, d'une part, à constituer la Bibliothèque Hébraique Numérique, dénommée Judéothèque, et d'autre part, à faire développer un logiciel Web innovant, dénommé WebCodex, qui permettra d'exploiter cette Judéothèque.

Vous pouvez déjà consulter en ligne sur notre site tous livres de la Bible (disponibles en hébreu, en français dans trois traductions différentes, en anglais, latin et grec, ainsi qu'une version hébreue de la Torah avec les Taamim pour ceux qui préparent leur Bar-Mitzva).

Pour atteindre son objectif Judéopédia ne pourra se passer de l'aide et l'implication de la communauté francophone. Il importe que chacun participe et transmette ainsi aux générations futures la Bibliothèque Hébraïque Numérique.

Vous pouvez aider notre action par des dons déductibles du revenu imposable, par du temps consacré à la traduction ou à la relecture des textes mis en ligne et par la publicité que vous pourrez faire au projet Judéopédia.

Les membres fondateurs

Président - Jean-Claude Lévy

Jean-Claude Lévy est auteur de logiciels.

Ancien consultant de Microsoft France, il a créé le logiciel d'étude biblique Codex qui est au cœur du cédérom " La Bible de Jérusalem v3.0".

N'ayant jamais abandonné l'idée de transposer Codex pour le web et de créer une judeothèque accessible sur internet, il est à l'initiative du projet Judéopédia.

Vice-Président - Maurice Mergui

Maurice Mergui a dirigé plusieurs entreprises dont  "Les Temps qui Courent" et publie en 1997 le célèbre cédérom "La Bible de Jérusalem (BJ3).

Economiste de formation et ayant fait une carrière dans l’enseignement, c'est sa rencontre avec Bernard Dubourg qui le conduit à s’intéresser à la littérature midrashique.

Il en a traduit de nombreux volumes et y a consacré deux essais (1 et 2). Après avoir publié une dizaine de titres consacrés au Midrash il fonde l’association "Objectif Transmission" destinée à poursuivre l’effort de traduction.

Secrétaire général - Michel Louis Lévy

Michel Louis Lévy est l’auteur d'ouvrages et d'articles de pédagogie et de vulgarisation en statistique et démographie. Il poursuit l’idée d’expliquer la Bible hébraïque, ses commentaires et ses prolongements, à un large public. Il a publié dès 1988 sa première « Leçon de théologie » dans la revue Commentaire.

Depuis sa retraite en 2005, il a ouvert un blog sur lequel il a publié un roman, La Révélation, qui imagine Moïse en précepteur égyptien inventeur de l’ordre alphabétique. Sur Wikipédia, il est un actif contributeur sur les thèmes bibliques.

Grand utilisateur du cédérom BJ3, il se réjouit qu’un instrument disponible sur Internet permette de comparer au texte hébreu plusieurs traductions de la Bible en français.

" Entends, Israël ! Toi, tu passes aujourd'hui le Iardèn, pour venir hériter de nations grandes et vigoureuses, plus que toi, de villes grandes, fortifiées dans les ciels, d'un peuple grand et altier, les fils des Géants, que tu as connus et entendus: " Qui se postera en face des fils du Géant ? " Tu pénètres, aujourd'hui, oui, IHVH-Adonaï, ton Elohîms, lui, qui passe en face de toi, est un feu dévorant; lui les exterminera, lui les soumettra en face de toi. Déshérite-les, perds-les vite, comme IHVH-Adonaï t'a parlé. Tu ne diras pas en ton coeur, quand IHVH-Adonaï, ton Elohîms, les boutera en face de toi, pour dire: " Grâce à ma justification, IHVH-Adonaï m'a fait venir pour hériter cette terre. " Par le crime de ces nations, IHVH-Adonaï les déshéritera en face de toi. Ce n'est pas par ta justification, par la droiture de ton coeur, que tu viens hériter leur terre, mais à cause du crime de ces nations. IHVH-Adonaï, ton Elohîms, les déshéritera en face de toi, pour réaliser la parole que IHVH-Adonaï, ton Elohîms, a jurée à Abrahâm, à Is'hac, à Ia'acob. Sache que IHVH-Adonaï, ton Elohîms, te donnera cette bonne terre pour en hériter, mais non par ta justification car tu es un peuple dur de nuque, toi. Mémorise ! N'oublie pas que tu as fait écumer IHVH-Adonaï, ton Elohîms, au désert. Du jour où tu es sorti de la terre de Misraîm, jusqu'à votre venue en ce lieu, vous vous êtes rebellés contre IHVH-Adonaï. À Horéb, vous avez fait écumer IHVH-Adonaï, et IHVH-Adonaï a nariné contre vous pour vous exterminer. En ma montée vers la montagne pour prendre les tables de pierre, les tables du pacte, que IHVH-Adonaï a tranché avec vous, j'ai habité la montagne quarante jours et quarante nuits, sans manger de pain, sans boire d'eau. IHVH-Adonaï m'a donné les deux tables de pierre, écrites du doigt d'Elohîms, avec, sur elles, toutes les paroles dont IHVH-Adonaï vous a parlé sur la montagne au milieu du feu, le jour de l'assemblée. Et c'est, au bout de quarante jours et de quarante nuits, IHVH-Adonaï m'a donné les deux tables de pierre, les tables du pacte. IHVH-Adonaï m'a dit: " Lève-toi ! Descends vite d'ici: oui, ton peuple, que tu as fait sortir de Misraîm, détruit. Ils se sont vite écartés de la route que je leur ai ordonnée, ils se sont fait une fonte. " IHVH-Adonaï m'a dit pour dire: " J'ai vu ce peuple, et voici: c'est un peuple dur de nuque, lui. Relâche-moi, je les exterminerai, j'effacerai leur nom sous les ciels. Je ferai de toi une nation vigoureuse et nombreuse, plus que lui. " Je fais face et descends de la montagne; la montagne est allumée de feu. Les deux tables du pacte sont en mes deux mains. Je vois, et voici, vous aviez fauté contre IHVH-Adonaï, votre Elohîms; vous aviez fait pour vous un veau de fonte; vous vous étiez vite écartés de la route que IHVH-Adonaï vous a ordonnée. J'ai saisi les deux tables, je les ai jetées de mes mains, je les ai brisées sous vos yeux. Je suis tombé, face à IHVH-Adonaï, comme en premier, quarante jours et quarante nuits, sans manger de pain, sans boire d'eau, pour toutes vos fautes que vous aviez fautées, pour faire le mal aux yeux de IHVH-Adonaï, pour l'irriter. Je me suis épouvanté, oui, face à la narine, la fièvre dont IHVH-Adonaï écumait contre vous, pour vous exterminer. Encore cette fois, IHVH-Adonaï m'a entendu. Contre Aarôn, IHVH-Adonaï narinait fort, pour l'exterminer. J'ai prié aussi pour Aarôn, en ce temps-là. Votre faute, ce que vous aviez fait, le veau, je l'ai pris, je l'ai incinéré au feu, je l'ai concassé, bien moulu jusqu'à le faire devenir fin comme poussière. J'ai jeté sa poussière au torrent qui descend de la montagne. À Tab'éra, à Massa, à Qibrot-ha-Taava, vous avez fait écumer IHVH-Adonaï. Quand IHVH-Adonaï vous a envoyés de Qadésh Barnéa' pour dire: " Montez, héritez de la terre que je vous ai donnée ", vous vous êtes rebellés contre la bouche de IHVH-Adonaï, votre Elohîms; vous n'avez pas adhéré à lui, vous n'avez pas entendu sa voix. Vous vous rebellez contre IHVH-Adonaï depuis le jour où je vous ai connus. Je tombe, face à IHVH-Adonaï, quarante jours et quarante nuits, pendant lesquels je suis tombé parce que IHVH-Adonaï disait vous exterminer. Je prie IHVH-Adonaï et dis: " Adonaï, ne détruis pas ton peuple, ta possession que tu as rachetée en ta grandeur, et que tu as fait sortir de Misraîm, à main forte. Mémorise tes serviteurs, Abrahâm, Is'hac et Ia'acob ! Tu ne tourneras pas tes faces vers la dureté de ce peuple, vers son crime, vers sa faute, qu'ils ne disent, en terre dont tu les fis sortir: IHVH-Adonaï, impuissant à les faire venir vers la terre dont il leur avait parlé, dans sa haine contre eux, les a fait sortir pour les mettre à mort, au désert; eux, ton peuple, ta possession que tu as fait sortir en ta grande force, par ton bras tendu. " "

Torah, Deutéronome, 1:1 (Anglais - King James Bible)
Torah, Deutéronome, 1:1 (Français - André Chouraqui)
Torah, Deutéronome, 1:1 (Français - John Darby)
Torah, Deutéronome, 1:1 (Français - Louis Segond)
Torah, Deutéronome, 1:1 (Français - Samuel Cahen)
Torah, Deutéronome, 1:1 (Grec - Septante)
Torah, Deutéronome, 1:1 (Hébreu - Cantilé)
Torah, Deutéronome, 1:1 (Hébreu - Paleo)
Torah, Deutéronome, 1:1 (Hébreu - Phonétisé)
Torah, Deutéronome, 1:1 (Hébreu - Standard)
Torah, Deutéronome, 1:1 (Hébreu - Vocalisé)
Torah, Deutéronome, 1:1 (Latin - Vulgate)
Torah, Deutéronome, 2:1 (Français - André Chouraqui)
Torah, Deutéronome, 3:1 (Français - André Chouraqui)
Torah, Deutéronome, 4:1 (Français - André Chouraqui)
Torah, Deutéronome, 5:1 (Français - André Chouraqui)
Torah, Deutéronome, 6:1 (Français - André Chouraqui)
Torah, Deutéronome, 7:1 (Français - André Chouraqui)
Torah, Deutéronome, 8:1 (Français - André Chouraqui)
Torah, Deutéronome, 9:1 (Français - André Chouraqui)
Torah, Deutéronome, 10:1 (Français - André Chouraqui)
Torah, Deutéronome, 11:1 (Français - André Chouraqui)
Torah, Deutéronome, 12:1 (Français - André Chouraqui)
Torah, Deutéronome, 13:1 (Français - André Chouraqui)
Torah, Deutéronome, 14:1 (Français - André Chouraqui)
Torah, Deutéronome, 15:1 (Français - André Chouraqui)
Torah, Deutéronome, 16:1 (Français - André Chouraqui)
Torah, Deutéronome, 17:1 (Français - André Chouraqui)
Torah, Deutéronome, 18:1 (Français - André Chouraqui)
Torah, Deutéronome, 19:1 (Français - André Chouraqui)
Torah, Deutéronome, 20:1 (Français - André Chouraqui)
Torah, Deutéronome, 21:1 (Français - André Chouraqui)
Torah, Deutéronome, 22:1 (Français - André Chouraqui)
Torah, Deutéronome, 23:1 (Français - André Chouraqui)
Torah, Deutéronome, 24:1 (Français - André Chouraqui)
Torah, Deutéronome, 25:1 (Français - André Chouraqui)
Torah, Deutéronome, 26:1 (Français - André Chouraqui)
Torah, Deutéronome, 27:1 (Français - André Chouraqui)
Torah, Deutéronome, 28:1 (Français - André Chouraqui)
Torah, Deutéronome, 29:1 (Français - André Chouraqui)
Torah, Deutéronome, 30:1 (Français - André Chouraqui)
Torah, Deutéronome, 31:1 (Français - André Chouraqui)
Torah, Deutéronome, 32:1 (Français - André Chouraqui)
Torah, Deutéronome, 33:1 (Français - André Chouraqui)
Torah, Deutéronome, 34:1 (Français - André Chouraqui)